0童自荣——声音世界的王子
“
走近童自荣
童自荣年毕业于上海戏剧学院,自年开始在上海电影译制片厂从事影视配音工作,以其独特、华丽的声音为广大影迷所熟知,并被誉为“上海滩最华丽的声线”。其影视配音代表作有《佐罗》、《黑郁金香》、《少林寺》、《少林小子》、《苔丝》、《伦敦上空的鹰》、《华丽家族》、《茜茜公主》、《红衣主教》、《胜利大逃亡》、《铁面人》、《砂器》、《蒲田进行曲》、《机组乘务员》、《靡菲斯特》、《木棉袈裟》、《加里森敢死队》、《*河大侠》、《大上海》、《玩具总动员》、《风云决》等。
输
童自荣最广为人知的配音作品当属于电影《佐罗》。在这部意法合拍的影片中,他同时为迭也戈和假总督这两个角色配音。这两个迥然不同的身份,需要童自荣凭借同一个音色,不同的气质、不同的气息控制、不同的重音和语气、不同的态度和风格来展现。在影片中,观众能真真切切地感受到假总督的矫揉造作,甚至带着些许的脂粉气,胆小怕事、优柔寡断。其声音轻飘,吐字气浅声虚,拖泥带水。如那句台词:“如果你能亲自替我的人身安全作出安排,那我也会感到安心了!”充分地揭示出了假总督贪生怕死的心理状态。在配迭也戈时,他抓住迭也戈仗义执言的刚强性格,用流畅坚定的语气,塑造了一个侠肝义胆的侠客形象。比如他为迭也戈配演的在法庭上说的那句台词:“住手!从现在起我们不打无辜的人了”、“让你们看着公正的判决!’就很好地表现出了侠客刚直不阿的气质。
佐罗
凭借着扎实的语言基本功,在两种不同的音色、语气、语调之间转换自如,童自荣成功地配演了这两个截然不同的人物形象。童自荣的音色比阿兰德龙更为明亮,音域更高一些,但是这些不但没有影响他的声音与佐罗这个角色的贴合,反过来,他优美独特的音色,柔情时如同透明的海水,刚强时如同铮铮的金石,带给观众和听众无尽的想象。
输
《佐罗》中广场上伸张正义这一片段堪称经典,童自荣的侠肝义胆、落地有声的配音也给无数人留下了深刻印象,也曾被很多配音爱好者当做模仿和练习的范本。童自荣回忆这段配音经历时说:“原片阿兰·德龙的声音属于粗、低、宽的,甚至有点沙哑的那种,我属于那种比较华丽的。佐罗给我们的印象潇洒、自信,即使在非常危急的时候也悠着来。台词要说得漂亮,这个人就帅气了。那么,我就想到了一个人——孙道临老师。我就借鉴他的讲话的那种语气,那种音乐感,抑扬顿挫。”
为了更好地配出角色的特点,童自荣也曾尝试通过服装、化妆道具来寻找感觉。比如在配佐罗时,他穿一双很重的皮鞋,配音就会有很重的份量。而在配假总督的时候,换上一双拖鞋,轻飘飘的没有份量,更有利于那种语气的表达。
配音
童自荣在《未来世界》、《绝唱》、《水晶鞋与玫瑰花》、《加里森敢死队》等影片中,还分别以奔放、清亮、干脆的音调,塑造了记者查克·勃朗宁、少爷顺吉、王子爱德华、中尉格艾森这几个形象;而他在《砂器》中,则用低沉的音色,配演了和贺英良这一内心世界极为复杂的角色;在《啊!野麦岭》中,则又是以奸笑和冷淇的语气,刻画了一个凶残、油滑的监工。
虽然凭借着众多配音作品享有“上海滩最华丽的声线”、“银幕后面的童话王子”等美誉,但在谈到自己的声音时,童自荣有更为客观的评价:“我的声音虽然别人一听就知道是童自荣,但这也正是我的致命弱点。我的声音很薄,这限制我只能配某一类角色,稍徽深坑一点的角色,就不合适了。另外,我的音域也很窄,太高了上不去,太低了又出不了声儿。不过也怪,我的声音缺陷恰恰也成了我的特点。”对于曾经风靡一时的《佐罗》,童自荣对自己在其中的表现也并不是最满意。他自己最满意的作品是《黑郁金香》、《蒲田进行曲》等。
小全特别推荐:《泥巴》
小全曾有幸现场聆听童自荣老师朗诵《泥巴》这篇作品,当时听后内心激荡,久久不能平复。谁能想到,这位声音被贴上“华丽”“洋气”“王子”等诸多高端标签背后的主人也有着一份沉甸甸的乡土情怀,用最华丽的声音来诠释最朴实的文字,便有了这份真挚感人的作品《泥巴》。
童自荣老师一直将《泥巴》视之为其朗诵的代表作,在济南“声动泉城——名家名篇诗文咏诵会”上他朗诵着《泥巴》;在深圳的“土地诗情”晚会上,他朗诵着《泥巴》;在上海“向往崇高”的晚会上,他朗诵着《泥巴》;在北京中央电视台“艺术与人生”的舞台上他朗诵的还是《泥巴》;他让“泥巴”走出田间地头,登上了繁华都市的舞台,相信在童自荣老师的心中“泥巴”就是崇高的,也希望我们每个人也可以对生育我们的“土地”存有一份敬畏。
◎文献来源
施玲著《影视配音艺术》,浙江大学出版社年版
孟雄,叶琳.“成绩卓著各有千秋——简介上影译制厂几位配音演员的配音特色”
新浪博客